hogyan kell mondani édességet olaszul


Válasz 1:

Ez a „zucchero filato” (szó szerint fonott cukor:

https://www.wordreference.com/enit/cotton%20candy

).

Az utcai árusok vásárok és szabadtéri fesztiválok idején árulják, mint pl

Viareggio karneválja

, ahol óriás lebeg felvonulással vastag tömegben az 1,7 mérföldes tengerparti sugárúton.

A gyerekek szemüvegesen nézik az óriási papírpépet, miközben zucchero filato-t esznek. Ez a cukorka nem olyan népszerű a felnőttek körében. Még soha nem láttam zucchero filato-t eladni a szokásos üzletekben, például egy bárban vagy egy étteremben.

Fotókredit:

  1. Gyere fare lo zucchero filato | Donna Moderna
  2. Fájl: Home sweet home di lebigre e roger.jpg

Válasz 2:

Imádni fogja ezt ... a „barba-papát” - igen, mint a 80-as évekbeli rajzfilmekből álló aranyos foltcsalád. 😊

Lehet, hogy ez is francia import, bár - cos „zuccherk filato” (fonott cukor, lr „felfűzve”, valóban.